Les plus belles citations de Jean-Jacques Goldman
Tout sur l'actualité de Jean-Jacques Goldman
La vie de Jean-Jacques Goldman, de ses origines à aujourd'hui
Tout sur les chansons de Jean-Jacques Goldman
Tous les albums de Jean-Jacques Goldman
Tous les DVD et les cassettes vidéo de Jean-Jacques Goldman
Toutes les tournées de Jean-Jacques Goldman depuis 1983
Interviews, essais, livres
Robert Goldman : l'autre Goldman
Pierre Goldman : le dossier
L'histoire des Restos du Coeur et les tournées des Enfoirés
Les sondages de Parler d'sa vie
Listes de discussion et de diffusion, liens, adresses utiles, recommandations
Goodies : Jeu, fonds d'écran, humour...
Le livre d'or de Parler d'sa vie
Le pourquoi de tout ça...

Fields Of Gold

Où trouver ce titre Retour au menu

Auteur : Taï Sinh
Compositeur : Taï Sinh
Editée par : You You Music

Version originale
Année : 1975
Interprétée par : Taï Phong
Distribuée par : Warner

 

Reprises Où trouver ce titre Retour au menu

Année Interprète Support Référence Pochette
1975 Taï Phong LP Taï Phong WEA 56124
1975 Taï Phong K7 Taï Phong WEA 456124
1993 Taï Phong CD Taï Phong WMCS 609 (Japon)
1994 Taï Phong CD Taï Phong WEA 4509-96264-2
2007 Taï Phong CD Taï Phong WPCR-12520 (Japon)

Adaptations étrangères Reprises Retour au menu

Aucune reprise connue.

Je connais une reprise qui ne figure pas ici !

Paroles Adaptations étrangères Retour au menu

Aucune adaptation connue.

Je connais une adaptation qui ne figure pas ici !

Paroles Liens sponsorisés Retour au menu

Les chansons sont souvent plus belles... Paroles Retour au menu

Fields of gold

Waiting in the fields of gold
She lies amongst the flowers
Deep into her mind
The sun keeps striking in the sky
And the beauty of her face
You all like to embrace
Hearing singing birds she took
She wished she had the powers
Fly off, leave behind
And see the world from very high
In her eyes, color of the sea
Dance the waves leading to the sea
Oh rejoice, now the time is near
The truth will soon appear
Move with us towards the rising sea
Where music is the queen

Then you'll find your freedom
Then you'll find your peace

Waiting in the fields of gold
She lies amongst the flowers
Deep into her mind
The sun keeps striking in the sky
And the beauty of her face
You all like to embrace
Hearing singing birds she took
She wished she had the powers
Fly off, leave behind
And see the world from very high
In her eyes, color of the sea
Dance the waves leading to the sea
Oh rejoice, now the time is near
The truth will soon appear
Move with us towards the rising sea
Where music is the queen

Then you'll find your freedom and your peace

You know what I mean?
You must know what I mean

Gracious, it's coming nearer
Don't worry take your time
Wait for a glance
You will see the light
Freedom, freedom, peace, peace

Champs d'or

Attendant dans les champs d'or
Elle est allongée parmis les fleurs
Profondément dans ses pensées
Le soleil continue de cogner dans le ciel
Et vous aimez tous étreindre
La beauté de son visage
Entendre les oiseaux chanter
Elle aimerait avoir le pouvoir
De s'envoler, tout laisser derrière
Et voir le monde de très haut
Dans ses yeux, couleur océan
Les vagues dansent menant à la mer
Oh réjouis-toi, maintenant le moment arrive
La vérité apparaitra bientôt
Bouge avec nous vers la mer montante
Où la musique est reine

Et alors tu trouveras ta liberté
Et alors tu trouveras ta paix

Attendant dans les champs d'or
Elle est allongée parmis les fleurs
Profondément dans ses pensées
Le soleil continue de cogner dans le ciel
Et vous aimez tous étreindre
La beauté de son visage
Entendre les oiseaux chanter
Elle aimerait avoir le pouvoir
De s'envoler, tout laisser derrière
Et voir le monde de très haut
Dans ses yeux, couleur océan
Les vagues dansent menant à la mer
Oh réjouis-toi, maintenant le moment arrive
La vérité apparaitra bientôt
Bouge avec nous vers la mer montante
Où la musique est reine

Et alors tu trouveras ta liberté et ta paix

Tu comprends ce que je veux dire ?
Tu dois comprendre ce que je veux dire

Ma beauté, l'heure est proche
Ne t'en fais pas, prends ton temps
Attends un regard
Tu verras la lumière
Liberté, liberté, paix, paix

Traduction de l'anglais de Sandra Ignacio

Les chansons sont souvent plus belles que ceux qui les chantent Les chansons sont souvent plus belles... Retour au menu
bientôt...

Les chansons appartiennent à ceux qui les écoutent Retour au menu

bientôt...

 

Liens sponsorisés Retour au menu

- Signaler une erreur Ajouter à mes favoris