Les plus belles citations de Jean-Jacques Goldman
Tout sur l'actualité de Jean-Jacques Goldman
La vie de Jean-Jacques Goldman, de ses origines à aujourd'hui
Tout sur les chansons de Jean-Jacques Goldman
Tous les albums de Jean-Jacques Goldman
Tous les DVD et les cassettes vidéo de Jean-Jacques Goldman
Toutes les tournées de Jean-Jacques Goldman depuis 1983
Interviews, essais, livres
Robert Goldman : l'autre Goldman
Pierre Goldman : le dossier
L'histoire des Restos du Coeur et les tournées des Enfoirés
Les sondages de Parler d'sa vie
Listes de discussion et de diffusion, liens, adresses utiles, recommandations
Goodies : Jeu, fonds d'écran, humour...
Le livre d'or de Parler d'sa vie
Le pourquoi de tout ça...

How do you do

Où trouver ce titre Retour au menu

Auteur : Michael Jones
Compositeur : Michael Jones
Editée par : You You Music

Version originale
Année : 1979
Interprétée par : Taï Phong
Distribuée par : Warner

 

Reprises O trouver ce titre Retour au menu

Année Interprète Support Référence Pochette
1979 Taï Phong LP Last Flight WEA 56740
1979 Taï Phong K7 Last Flight WEA 456740
1994 Taï Phong CD Last Flight WEA 4509-96265-2
1996 Taï Phong CD Last Flight (Japon) WPCR 1718
2007 Taï Phong CD Last Flight WPCR-12522 (Japon)


Adaptations trangres Reprises Retour au menu

Aucune reprise connue.

Je connais une reprise qui ne figure pas ici !

Paroles Adaptations trangres Retour au menu

Aucune adaptation connue.

Je connais une adaptation qui ne figure pas ici !

Paroles Liens sponsoriss Retour au menu

Les chansons sont souvent plus belles... Paroles Retour au menu

How do you do

I'm so tired of waiting
I hope it won't take long
My true love is laboring
While I sing this song
A cry from the bed
Where my wife lays her head
And out comes a little head
A face that's red and blue
Now I see that it's a she
A girl, how do you do...

Just off the road, ain't slept all night
Got home just after eight
And the morning mist cleared as
I reached the gate
And as I dragged to bed
To have a well earned kick
I saw the note saying baby's coming
Try to get here quick

I'm so tired of waiting
I hope it won't take long
My true love is laboring
While I sing this song
A cry from the bed
Where my wife lays her head
And out comes a little head
A face that's red and blue
Now I see that it's a she
A girl, how do you do...

A baby girl was born today
And I'm the happy dad
Now it's 4 PM, I'm off to work
And right back on the road

We're so tired of waiting
In fact it was quite long
My wife she was laboring
As time went on and on
And now I feel tired
But I've got my reward
And I'll soon be home to see
My wife and little girl
'Cause now I'll stop a while
From making people whirl

Cut off gigs and one night stands
You know I've done a few
And when I get back I'll say
My dear, how do you do
You do, you do, you do
You do, you do, you do...

Enchanté

Je suis si las dattendre
Jespère que cela ne prendra pas longtemps
Mon amour est en train de peiner
Pendant que je chante cette chanson
Un cri venant du lit
Où ma femme a la tête posée
Et sort une petite tête
Un visage rouge et bleu
Maintenant je vois que cest une fille
Une fille, enchanté

Viens de quitter la route, pas dormi de la nuit
Rentré juste après huit heures
Et la brume du matin se dissipait alors que
Jatteignais la porte
Et alors que je me traînais vers mon lit
Pour un repos bien mérité
Jai vu une note disant bébé arrive
Essaie darriver vite

Je suis si las dattendre
Jespère que cela ne prendra pas longtemps
Mon amour est en train de peiner
Pendant que je chante cette chanson
Un cri venant du lit
Où ma femme a la tête posée
Et sort une petite tête
Un visage rouge et bleu
Maintenant je vois que cest une fille
Une fille, enchanté

Une petite fille est née aujourdhui
Et je suis lheureux papa
Maintenant il est 16h, je vais travailler
Et suis de retour sur la route

Nous sommes si las dattendre
En fait ce fut assez long
Ma femme elle était en train de peiner
Alors que le temps passait et passait encore
Et maintenant je me sens las
Mais jai eu ma récompense
Et je serai bientôt à la maison pour voir
Ma femme et ma petite fille
Car maintenant je marrêterai un moment
De faire tourner les gens

Cessez les séances et veilles dune nuit
Vous savez, jai donné
Et quand je rentrerai je dirai
Ma chérie, enchanté,
Enchanté, enchanté, enchanté
Enchanté, enchanté, enchanté

Traduction de l'anglais de Matthieu Longobardi

Les chansons appartiennent  ceux qui les coutent Les chansons sont souvent plus belles... Retour au menu

Ludovic Lorenzi : Par rapport à l'album "Last flight", est-ce que vous étiez convaincu qu'un troisième album aurait pu faire redémarrer le groupe ou vous pensiez que ça ne servait à rien d'enregistrer ce troisième album ?

Jean Mareska : Alors, "Last flight" et ça va corroborer ce que je vous disais à propos des ventes de "Windows" "Last flight" est un disque qu'on a enregistré à la demande du commercial de WEA. C'est à dire que les commerciaux de temps en temps demandent "Y'a pas un nouvel album de Taï Phong qui va arriver bientôt ? Parce que, regarde le premier, il a vendu 50, 60, 80 000 Et puis, le deuxième, ça a du vendre 25, 30 000. Ce n'est pas si mal que ça. Pourquoi vous ne faites pas un troisième album ?" Donc, j'ai réuni tout le monde à ce moment- là. Mais entre-temps, Jean-Alain était déjà parti, donc il y avait un autre clavier. Il y a eu cette histoire du fameux concert à Créteil où trois jours avant, Jean-Alain s'est tiré parce qu'il n'en pouvait plus et où il les a plantés Mais je le comprends La situation devenait invivable au sein du groupe. Donc, pour faire ce concert à Créteil, comme il n'y avait pas un clavier qui pouvait apprendre en trois jours les quinze morceaux du concert, ils ont pris quatre claviers différents, je crois, et chacun a appris deux ou trois morceaux. Et puis, à la fin, ils ont gardé le meilleur - ce qui leur semblait être le meilleur des quatre claviers - et ils l'ont adjoint au groupe. C'est Pascal Wuthrich qui, à ce moment-là, est arrivé. Donc, ce dernier album, "Last flight" - c'est moi qui ai trouvé le titre, ça m'amusait beaucoup. Je sentais que c'était l'album de la fin - a été fait vraiment de bric et de broc - non, pas de bric et de broc - il a été fait dans de bonnes conditions techniques, puisqu'on l'a enregistré à Gang. Mais chacun venait faire sa chanson. Stéphane a profité un peu du flou pour pouvoir enfin chanter, placer une composition à lui. Michael est arrivé lui aussi avec des compos. Chaque musicien venait pour ses titres à lui, faisait venir celui du groupe dont il avait besoin pour un solo de guitare, pour ceci, pour cela Je ne pense pas que dans "Last flight", les cinq membres du groupe se soient retrouvés une seule fois ensemble en studio.

Rencontre avec Jean Mareska
Issy-les-Moulineaux, 20 juillet 2001


Les chansons appartiennent  ceux qui les coutent Retour au menu

bientôt...

 

Liens sponsoriss Retour au menu

- Signaler une erreur Ajouter à mes favoris