Parler d'sa vie sur Ulule
 

Les plus belles citations de Jean-Jacques Goldman
Tout sur l'actualité de Jean-Jacques Goldman
La vie de Jean-Jacques Goldman, de ses origines à aujourd'hui
Tout sur les chansons de Jean-Jacques Goldman
Tous les albums de Jean-Jacques Goldman
Tous les DVD et les cassettes vidéo de Jean-Jacques Goldman
Toutes les tournées de Jean-Jacques Goldman depuis 1983
Interviews, essais, livres
Robert Goldman : l'autre Goldman
Pierre Goldman : le dossier
L'histoire des Restos du Coeur et les tournées des Enfoirés
Les sondages de Parler d'sa vie
Listes de discussion et de diffusion, liens, adresses utiles, recommandations
Goodies : Jeu, fonds d'écran, humour...
Le livre d'or de Parler d'sa vie
Le pourquoi de tout ça...

Nuit

Où trouver ce titre Retour au menu

Auteur : Jean-Jacques Goldman - Michael Jones
Compositeur : Jean-Jacques Goldman
Editée par : Editions J.R.G.

Version originale
Année : 1990
Interprétée par : Fredericks - Goldman - Jones
Distribuée par : C.B.S.

 

Reprises O trouver ce titre Retour au menu

Année Interprète Support Référence Pochette
1990 Fredericks - Goldman - Jones LP Fredericks - Goldman - Jones CBS 467 729-1
1990 Fredericks - Goldman - Jones K7 Fredericks - Goldman - Jones CBS 467 729-4
1990 Fredericks - Goldman - Jones CD Fredericks - Goldman - Jones CBS 467 729-2
1990 Fredericks - Goldman - Jones LP Fredericks - Goldman - Jones (Angleterre) 468 513-1 non disponible.
1990 Fredericks - Goldman - Jones K7 Fredericks - Goldman - Jones (Angleterre) 458 513-4 non disponible.
1990 Fredericks - Goldman - Jones CD Fredericks - Goldman - Jones (Angleterre) 468 513-2 non disponible.
1990 Fredericks - Goldman - Jones CD Fredericks - Goldman - Jones (USA) CK 47844
1990 Fredericks - Goldman - Jones 45 T CBS 656 515-7
1990 Fredericks - Goldman - Jones 45 T monoface hors commerce (Espagne) ARIC 2620 non disponible.
1990 Fredericks - Goldman - Jones Maxi 45 T SAMP 1459 non disponible.
1990 Fredericks - Goldman - Jones Maxi 45 T hors commerce EPC 656 515-1 non disponible.
1990 Fredericks - Goldman - Jones CD 3 titres COL 656 515-9
1990 Fredericks - Goldman - Jones CD 3 titres (Angleterre) EPC 656 515-5 non disponible.
1990 Fredericks - Goldman - Jones CD 3 titres (Angleterre) EPC 656 515-2 non disponible.
1990 Jean-Jacques Goldman CD Selections from Fredericks - Goldman - Jones (USA); Columbia CSK 4075 1990_fgj_usa_promo_300.jpg non disponible.
1991 Fredericks - Goldman - Jones Intégrale CD7 COL 469 217-2
1992 Fredericks - Goldman - Jones K7 Sur scène COL 472 787-4
1992 Fredericks - Goldman - Jones CD Sur scène COL 472 787-2
2000 Fredericks - Goldman - Jones CD Pluriel COL 498 835-2
2000 Fredericks - Goldman - Jones 8 CD Intégrale 1990-2000 CD1 COL 498 836-2
2000 Fredericks - Goldman - Jones 8 CD Intégrale 1990-2000 CD2 COL 498 836-2
2003 Jean-Jacques Goldman et Michael Jones K7 Un tour ensemble COL 510 500-4
2003 Jean-Jacques Goldman et Michael Jones CD Un tour ensemble COL 510 500-2


Adaptations trangres Reprises Retour au menu

Année Interprète Support Référence Pochette
dcembre 1998 Native et Patrick Fiori Hit Machine , M6 - non disponible.

Je connais une reprise qui ne figure pas ici !

Paroles Adaptations trangres Retour au menu

Aucune adaptation connue.

Je connais une adaptation qui ne figure pas ici !

Paroles Liens sponsoriss Retour au menu

Les chansons sont souvent plus belles... Paroles Retour au menu

La nuit t'habille dans mes bras
Pâles rumeurs et bruits de soie
Conquérante immobile
Reine du sang des villes
Je la supposais, la voilà

Tout n'est plus qu'ombre, rien ne ment
Le temps demeure et meurt pourtant
Tombent les apparences
Nos longs, si longs silences
Les amants se perdent en s'aimant

Solitaire à un souffle de toi
Si près, tu m'échappes déjà
Mon intime étrangère
Se trouver, c'est se défaire
A qui dit-on ces choses-là ?

As dawn lights up another day
Visions I once had fade away
All of those words unspoken
My wildest dreams all broken
It wasn't supposed to be that way

Should I leave why should I stay
Solitaire à un souffle de toi
Leavin' behind me yesterday
Tout près, tu m'échappes déjà
Am I free or forsaken
Mon intime étrangère
Cheated or awakened
Se trouver, se défaire
Does it matter anyway ?

Les chansons sont souvent plus belles que ceux qui les chantent Les chansons sont souvent plus belles... Retour au menu
bientôt...

Les chansons appartiennent  ceux qui les coutent Retour au menu



Ma période préférée est celle du trio, paroles inspirées et musiques poignantes.

Dans la logique des choses, je vais donc vous parler de la première chanson du trio, "Nuit", chanson plus que cultissime... et très énigmatique, c'est pourquoi je comprends tout à fait que d'autres aient une interprétation différente de la mienne qui est, paraît-il, tordue (on me l'a dit moult fois !).

Selon moi, "Nuit" parle d'une relation coupable, avec la nuit (ré)unissant deux amants.
La nuit t'habille dans mes bras
Pâles rumeurs et bruits de soie
Conquérante immobile
Reine du sang des villes
Je la supposais, la voilà
(Nuit)
Le cadre de la nuit y est présent, moment de la journée le plus propice pour se laisser aller aux interdits de la volupté. Il n'y a plus que la nuit qui habille les amants, plus rien d'autre... Les "rumeurs" semblent être les chuchotements, les doutes qui planent chez "les autres" sur cette relation interdite, elles sont "pâles" maintenant car elles semblent éloignées, maintenant qu' "ils" se sont retrouvés. Les "bruits de soie" parlent d'eux-mêmes...
Tout n'est plus qu'ombre, rien ne ment
Le temps demeure et meurt pourtant
Tombent les apparences
Nos longs, si longs silences
Les amants se perdent en s'aimant
(Nuit)
Maintenant qu'ils sont ensemble, ils n'ont plus besoin de mentir à leur entourage (époux, épouse, amis, collègues, voisins... ? ), de tricher, ou de "paraître" dans le mutisme de leur relation, en plein jour.

"Le temps demeure et meurt pourtant", ils savourent cet instant rare, mais si éphémère qu'ils ont à peine le temps de le saisir... Cet instant de délectation va les perdre et les détruire car ils vont se découvrir... des sentiments. La révélation de ces "affreux" sentiments qui n'ont pas leur place dans une relation partie sur une attirance beaucoup plus physique que sentimentale, va leur faire perdre leurs repères, les "règles" sont changées maintenant qu'il y a "ça" en jeu...
Solitaire à un souffle de toi
Si près, tu m'échappes déjà
Mon intime étrangère
Se trouver, c'est se défaire
A qui dit-on ces choses-là ?
(Nuit)
Bien qu'elle soit si proche de lui "physiquement", l'homme sent qu'elle n'est pas à lui ailleurs, elle "appartient" à un autre "officiellement", tout comme lui a aussi une liaison officielle. Elle devient son "intime étrangère", la connaît-il vraiment, le connaît-elle vraiment ? Sont-ils conscients que des sentiments mutuels se sont réveillés ? Non, ils ne partagent pas cette découverte avec des mots, le fait de découvrir seulement que "se trouver, c'est se défaire" est bien assez douloureux à vivre déjà.

Leurs liens avec leurs conjoints respectifs vont les éloigner et les empêcher de s'avouer leur attachement. Jean-Jacques Goldman conclut le passage de l'homme par "dors". Ils ne veulent pas en parler, reporter la réalité à plus tard par ce "dors" presque autoritaire.

Puis vient la vision de cette nuit amère de la femme.
As dawn lights up another day
Visions I once had fade away
All of those words unspoken
My wildest dreams all broken
It wasn't supposed to be that way
(Nuit)
Pendant que l'aube se profile, la femme réalise peu à peu... qu'elle n'a plus de certitudes. Elle a perdu tous ses repères face à cet homme qu'elle ne veut plus quitter mais dont elle doit se séparer pourtant. "All of those words unspoken", ils ne se sont pas avoué leurs sentiments, il y a eu trop de silences entre eux, de "non dits".

"My wildest dreams all broken", c'est la fin de leur relation "physique" et légère (donc forcément un brin "sauvage") qu'elle imaginait le jour et qui n'est plus la même en cette nuit.

"It wasn't supposed to be that way", dans cette liaison, les sentiments n'étaient pas prévus. Encore une fois, une manifestation de sa perte de repères.
Should I leave why should I stay
Solitaire à un souffle de toi
Leavin' behind me yesterday
Tout près, tu m'échappes déjà
Am I free or forsaken
Mon intime étrangère
Cheated or awakened
Se trouver, se défaire
Does it matter anyway?
(Nuit)
Que fait-elle avec cet homme qui la fait tant souffrir ? Pourquoi ne pas tourner la page, quitter et tout oublier ? S'échapper de ce dilemme dont l'issue est déjà prévisible ?

Et cette liaison qui était censée la laisser libre de tout engagement, pourquoi maintenant l'attache-t-elle à cet homme en créant une dépendance ? Est-ce que cet homme qui est son amant ne la trompe pas finalement avec sa femme ? Est-elle vraiment lucide sur la situation?

Il est très intéressant de voir les différentes réactions de l'homme par rapport à la femme. L'homme se pose beaucoup moins de questions, il parle beaucoup par l'affirmative, la femme remet plus les choses en question.

Voilà, j'espère ne pas trop vous avoir fait dresser les cheveux sur la tête avec ma vision de la chanson plutôt particulière (à ce qu'on m'en dit !) mais à laquelle je suis très attachée.

Isabelle N'Guyen
En passant, 28 septembre 1999



Dorénavant toutes les chansons interprétées à l'origine par Carole et qui le seront notamment par Jean-Jacques et Michael sur scène revêtiront une connotation nostalgique.

Je pense que si "Nuit" peut effectivement passer pour un hommage bien spécifique, c'est à cause des paroles qui dans ce cas prennent une signification précise : dans la version d'origine, c'est le thème de la solitude des deux amants, les questions et les réponses que chacun se pose de son côté dans une relation amoureuse lorsque le sommeil ne veut pas venir. Le fait de transposer les questions chantées par Carole à la première personne vers Michael qui les interprète à la troisième personne donne une signification totalement différente à la chanson qui en devient un très bel hommage.

Christine Tascher
En passant, 6 octobre 2002



Je suis particulièrement fan de "Nuit" d'avance (j'ai toujours déclaré aimer écouter "Nuit" la nuit, eh bien c'est vrai. En plein milieu de la nuit, cette chanson aide à faire le vide et à se détendre). Dans le concert, elle est très bien, et en plus de l'aspect musical (je confirme pour le "feeling", impressionnant en effet), c'est l'une des plus douces de l'album, comme une petite pause intimiste au milieu d'un concert qui ne l'est pas comme "en passant" (sniff, la plus belle tournée de tous les temps, avec peut être Du New Morning au Zénith). Ça a fait du bien de la retrouver là !

Delphine VB
En passant, 17 septembre 2003



 

Liens sponsoriss Retour au menu

- Signaler une erreur Ajouter à mes favoris