Love me away
As midnight dawns, and kills the day,
The make believe becomes a hush and fades away.
It's now so dark, that no one sees
The empty world in which they live, the misery
I never chose this kind of life
Where there's no love,
No understanding, only fight.
I will make out, and this I swear,
And I don't care the sweat it takes, I know I'll dare
Love me away,
Love me away,
Love me away,
From all this dirt that reaches right into my soul
Love me away,
Love me away,
Take me to places where there's hope and hope can grow
Love me away
You can be hurt, but cannot scream.
The rules are set but you are screwed before the deal.
Cold becomes ice. Heat becomes hell.
To feel at ease is not a feeling you can spell.
I never chose this kind of life,
Between obeying, being scared far beyond fright
I will make out, you can be sure,
I'll learn so much they will not know me anymore
Love me away,
Love me away,
Love me away,
From all this dirt that reaches right into my soul
Love me away,
Love me away,
Take me to places where there's hope and hope can grow
Love me away
Love me away,
Love me away,
Love me away,
Take me to places where there's hope and hope can grow
Love me away,
Love me away,
Take me to places where there's hope and hope can grow
Love me away
Don't leave me here, fly me away, love me away,
To meet those people who refuse to sit and pray
Love me away, steel me away,
Teach me that there's a world where I would want to stay
Love me away
Love me away,
Love me away,
Love me away,
Just look at me, I don't belong to all this gray
Take me away,
Love me away,
With or without you there is no way I will stay,
Love me away,
Love me away,
Love me away.
|
Enlove-moi
Minuit se lève et tue le jour
Les faux-semblants deviennent un murmure et s'évanouissent
Il fait maintenant si sombre que personne ne voit
Le vide du monde dans lequel ils vivent, la misère
Je n'ai jamais choisi ce genre de vie
Dans laquelle il n'y a pas d'amour,
Pas de compréhension, seulement la bagarre
Je m'en sortirai, ça je le jure
Et je me fous de la sueur nécessaire, je sais que j'oserai
Enlove-moi
Enlove-moi
Enlove-moi
De toute cette saleté qui atteint mon âme
Enlove-moi
Enlove-moi
Emmène-moi là où il y a de l'espoir, et où l'espoir peut se développer
Enlove-moi
Tu peux être blessé, mais pas crier
Les règles sont fixées mais tu t'es fait avoir avant le début du jeu
Le froid devient glace, la chaleur devient enfer
Te sentir bien n'est pas un sentiment accessible
Je n'ai jamais choisi ce genre de vie
Entre l'obéissance et la peur bien au-delà de l'effroi
Je m'en sortirai, tu peux en être sûr
J'apprendrai tant qu'ils ne me connaîtront plus
Enlove-moi
Enlove-moi
Enlove-moi
De toute cette saleté qui atteint mon âme
Enlove-moi
Enlove-moi
Emmène-moi là où il y a de l'espoir, et où l'espoir peut se développer
Enlove-moi
Enlove-moi
Enlove-moi
Enlove-moi
De toute cette saleté qui atteint mon âme
Enlove-moi
Enlove-moi
Emmène-moi là où il y a de l'espoir, et où l'espoir peut se développer
Enlove-moi
Me laisse pas là, envole-moi, enlove-moi
Rencontrer ces gens qui refusent de s'asseoir et de prier
Enlove-moi, renforce-moi
Apprends-moi qu'il y a un monde où j'aimerais pouvoir rester
Enlove-moi
Enlove-moi
Enlove-moi
Enlove-moi
Regarde-moi, je ne suis pas à ma place dans tout ce gris
Emmène-moi
Enlove-moi
Avec ou sans toi pas question de rester
Enlove-moi
Enlove-moi
Enlove-moi
Traduction de l'anglais de Christine Tascher et de Jean-Michel Fontaine
Ndt : "Love me away" est un néologisme impossible à traduire, qui signifie,
globalement, "que ton amour m'aide à partir". Le traduire par "Enlove-moi"
est un petit clin d'oeil à la version originale. :-)
|